淘宝tosca software testing(toscaso)

本篇文章给大家谈谈tosca software testing,以及toscaso的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

文章详情介绍:

分享几款优秀的API测试工具

如今,API日渐成为应用程序开发的核心。无可厚非,API测试是成功实现持续集成,并保持DevOps实践的重要组成部分。数据显示开发人员对于Web和API服务的测试兴趣,在过去几十年中呈逐渐增长的趋势。

API测试是一个过程,它主要关注的是已开发的API是否满足安全性、可靠性、性能等等。在产品上线前,通过API测试可以提高软件质量,降低重大安全风险。伴随更多的公司转向持续部署(CD)、持续集成(CI)、以及DevOps,他们对测试反馈的要求比以往更加高速。所以越来越多的团队需要通过自动化测试工具,来开展全面、及时的测试。以下推荐几款好用的API测试工具。

1、Apache JMeter

这是一个进行负载测试和衡量性能的最佳工具。起初它是为了测试Web应用程序而设计的,现在已有其他测试功能。你可以使用它来测试 SOAP,REST,FTP,数据库,LDAP,TCP等等,也可以进行持续集成。它还有一些其他功能,比如能够负载测试许多不同的应用程序/服务器/协议类型,随时可以呈现完整的动态 HTML 报告,从常见的响应格式中提取数据。

2.Katalon Studio

Katalon Studio是一个开源、全面的测试自动化工具,可用于测试API、Web应用、桌面端、以及移动应用程序。它能够测试运行在多个操作系统(如:Mac OS、Linux和Windows)上的业务级别(如:API、Web服务)和UI。除了免费开源,也有为了企业提供付费的支持服务。它支持数据驱动的方法,具有结合API和用户界面验证的能力。还支持最具影响力的断言库–AssertJ,可以创建具有行为数据驱动风格的流畅断言。同时提供了脚本和手动模式,可定制和预构建的代码模板。

2.Postman

这是一个应用程序编程接口的开发协作平台。虽然它的企业版易于安装和使用,但是在请求数量上有所限制并且商业版定价过高。

如果你不想编写代码的话,那么可以选择它进行API测试。对于那些不想在集成开发环境中,使用与软件开发人员类似的语言,来编写代码的初学者来说,Postman进行API测试的好选择之一。它适用于很多系统,支持与Newman的持续集成和持续交付服务。还有丰富易用的界面,运行、测试、记录和监视功能。你无需学习新的语言就能使用它。

3.SoapU

SoapUI是针对REST和SOAP API的最佳自动化测试工具。虽然执行起来比较简单,但是缺少文档。在API测试中,它更适合于复杂的测试场景,可以让开发人员轻松地测试SOAP、REST、以及Web服务。它为用户提供了一个完整的源框架,提供开源包。可以快捷地生成测试并且为所有API测试创建可执行的安全扫描。支持数据驱动测试,进而模仿客户机与API的交互。

4.Tricentis Tosca

假如你需要为DevOps和敏捷开发找一个持续的测试平台,那Tricentis Tosca正好符合你的需求。它是一种全面的自动化测试方法,无需代码,用脚本来加速测试。它可以覆盖包括移动应用、Web应用、桌面应用以及API在内的多种应用程序。它是自动化测试领域的佼佼者。主要支持DevOps和敏捷周期,以及如SOAP、HTTP(s)JMS、Rabbit MQ、REST、等各种协议。经过基于模型的自动化测试,最大限度地提高可维护性和可重用性。

API测试可以横跨打包应用、浏览器、移动设备。可以缩短回归测试的时间。交互式测试可以运行手动测试,在无需设置Tosca环境的状态下收集结果。

最后

上述这些工具只是众多可用工具中常用的几款。当然了没有最好的工具,只有更好的,鉴于各个企业需求不同,以及各种差异性,你也可以自己去发现一些更适合自己的工具。希望本文能对你有小小的帮助,欢迎在下方留言讨论!

「音乐百科」《哦,我亲爱的爸爸》歌词是什么?

这是咏叹调歌曲当中一部非常著名的歌剧。但是Puccini的’O mio babbino caro’的歌词是什么呢?

从Puccini的独幕歌剧Gianni Schicchi(1918)开始,’O mio babbino caro’是过去100年来演出最多的咏叹调歌剧之一。

歌剧本身可能与普契尼的其他歌剧 – 如Labohème(1896)或Tosca(1899)的地位不同 – 但其著名的咏叹调一直在世界各地的歌剧院中占有一席之地。

‘O mio babbino caro’是谁唱的?

‘O mio babbino caro’翻译为’哦,我亲爱的爸爸’,它由Lauretta演唱,表达的意思为恳求她的父亲Gianni Schicchi允许她嫁给她生命中的爱Rinuccio。

咏叹调以女高音安娜·奈特雷布科(Anna Netrebko),基里特·卡纳瓦夫人(Dame Kiri te Kanawa),蒙特塞拉特·卡瓦莱(Montserrat Caballé)和凯瑟琳·詹金斯( Katherine Jenkins)的演绎为名。

什么是Gianni Schicchi?

《贾尼·斯基基》另亦可译作《强尼·史基基》为普契尼所作的单幕意大利文歌剧,剧本由佛昌诺(Giovacchino Forzano)所写,其故事是根据但丁的神曲改编。此为普契尼所作的三合一歌剧(Il trittico)的最后一出,于1918年12月14日在纽约大都会歌剧院(The Metropolitan Opera, New York)首演。歌剧中最著名的片段为女高音的咏叹调”我亲爱的爸爸”(O mio babbino caro),在电影中与其他作品曾多次出现。

在他的Divina Commedia的第一部分中,Buoso Donati安详的在床上过世。他的亲戚们极度的悲伤,直到他们听到谣传:Buoso将他的遗产全数要捐给当地的修道院为止。他们疯狂的想要找出遗嘱,而里努乔找到了遗嘱,但是开出条件:除非齐塔答应他的条件,让他娶贾尼·斯基基的女儿劳蕾塔,他才要将遗嘱交出来。但是Donati家族其实看不起斯基基,认为他只是个刚到佛罗伦斯的乡巴佬而已。齐塔同意这个条件(其实他才不管里努乔要娶谁,只要他们能够有钱就好),并且开始读Buoso的遗嘱。果不其然,遗嘱就如同传言所述,整个家族的人陷入疯狂。里努乔虽然提出建议可以找斯基基,利用他的聪明才智解决问题,但是遭到他们的否决。

最初,Puccini反对在最初的三部曲之外表达出Gianni Schicchi的想法,但到了1920年在不情愿的情况下他终于同意分开表演。现在,这部歌剧经常单独演出,或与其他短剧合唱。

‘O mio babbino caro’歌词

O mio babbino caro
Mi piace, è bello, bello
Vo’ andare in Porta Rossa
A comperar l’anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
E se l’amassi indarno,
Andrei sul Ponte Vecchio,
Ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!

英文翻译:

Oh my dear papa
I like him, he is so handsome.
I want to go to Porta Rossa
To buy the ring!
Yes, yes, I want to go there!
And if my love were in vain,
I would go to the Ponte Vecchio
And throw myself in the Arno!
I am pining, I am tormented!
Oh God, I would want to die!
Father, have pity, have pity!
Father, have pity, have pity!